Monday, May 8, 2017
GENDAI (SAVREMENI) HAIKU TOHTA KANEKE
TOHTA KANEKO (1919-2018)
Beli cvetovi
šljive: Lao Ceovi postanci
na putu Ne-uma
Đački žamor tek
što prođe, stabljike
ječma izniknuše
Oženi kćerku
a sad plače u dimu
pečene ribe
Oblačan grad-
iz prašine nazreše se
mrtvačka kola
Napustih Fuđi-
na preplanuloj koži
ucrtan moj sat
Maglovita noć-
dal to pored mojeg tela
gazi konj?
Ujutru
bankari fluorescentni
kao lignje
Kraj bordela
uže za preskakanje
nekako izbledelo
Crveno sunce
na dečijem crtežu
mećava napolju
Cinično
voće je prodato na
maloj stanici
Otvorivši oči
u podne insekti
vide samo krov
Belica se
pridružila ostalima:
brzo i srećno
Zakačio se
za nekakvog kurjaka
svitac u noći
Ptice se sele,
mesec menja dolinu
a tu je starac
Jesenja kraba
zarobljena svetlošću
u mojoj glavi
Nakon cunamija
neka starica postade
besmrtna
Prolećno brdo:
puteljkom divlji vepar
vazduh preživa
Prestanem li da
pijem, kojem poroku
ću se odati?
Na forziciju
popeo se kit: zaseni
dane i noći
Ostrvo Oki-
baš sad udari učiteljev
zimski grom
Požuteo bor-
naleti zimske kiše
nasrću na me
Bezbrižno spavah
sve dok pustopolje sna
ne ozelene
Polumesec na
nebo dignut: muslimani
večito ljuti
Ozračene krave
u pirinčanom polju
čekaju smrt
Morska mesečina:
prema drugoj obali
putevi reči
Kineski zid, da -
letnji beli cvetić
nosim u ruci
Plava ajkula
pokaza svoj stomak-
tu se ja rodih
Kroz moje noge
riblji smrad upija zid-
Prva zimska kiša
Letnji zalogaj-
kao kockasti život
njegova smrt
Procvala šljiva.
Svuda u vrtu vidim
plavu ajkulu.
Preveo/Prepevao: Dimitar Anakiev
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment